Passionné par la santé ? Faites partie de l'équipe et aidez-nous à façonner un avenir plus sain !

Avis de pratiques de confidentialité pour les centres de santé communautaires de la région de Rutland

Conformément à la Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA)

Obtenez une copie électronique ou papier de votre dossier médical

Vous pouvez demander à voir ou à obtenir une copie électronique ou papier de votre dossier médical et d'autres informations médicales que nous détenons à votre sujet. Demandez-nous comment procéder.

  • Nous vous fournirons une copie ou un résumé de vos informations de santé, généralement dans les 30 jours suivant votre demande. Nous pouvons facturer des frais raisonnables basés sur les coûts.
  • Demandez-nous de corriger votre dossier médical.
  • Vous pouvez nous demander de corriger les informations de santé vous concernant que vous jugez incorrectes ou incomplètes. Demandez-nous comment procéder.
  • Nous pouvons dire « non » à votre demande, mais nous vous dirons pourquoi par écrit dans les 60 jours.

Demander des communications confidentielles

  • Vous pouvez nous demander de vous contacter d'une manière spécifique (par exemple, par téléphone portable, personnel ou professionnel) ou d'envoyer du courrier à une adresse différente.
  • Nous dirons « oui » à toutes les demandes raisonnables.

Demandez-nous de limiter ce que nous utilisons ou partageons

  • Vous pouvez nous demander de ne pas utiliser ou partager certaines informations de santé à des fins de traitement, de paiement ou de nos opérations. Nous ne sommes pas tenus d'accepter votre demande et nous pouvons dire « non » si cela affecte vos soins.
  • Si vous payez l'intégralité d'un service ou d'un article de soins de santé de votre poche, vous pouvez nous demander de ne pas partager ces informations à des fins de paiement ou de nos opérations avec votre assureur-maladie. Nous dirons « oui » à moins qu'une loi ne nous oblige à partager ces informations.

Obtenez une liste de ceux avec qui nous avons partagé des informations

  • Vous pouvez demander une liste (comptabilité) des fois où nous avons partagé vos informations de santé pendant six ans avant la date à laquelle vous demandez, avec qui nous les avons partagées et pourquoi.
  • Nous inclurons toutes les informations, à l'exception de celles concernant le traitement, le paiement, les opérations de soins de santé et certaines autres informations (telles que celles que vous nous avez demandé de faire). Nous fournirons gratuitement une comptabilité par an, mais nous facturerons des frais raisonnables, basés sur les coûts, si vous en demandez une autre dans les 12 mois.

Obtenez une copie de cet avis de confidentialité

Vous pouvez demander une copie papier de cet avis à tout moment, même si vous avez accepté de recevoir l'avis par voie électronique. Nous vous fournirons rapidement une copie papier.

Choisissez quelqu'un pour agir à votre place

  • Si vous avez désigné un mandataire médical dans une directive anticipée dûment signée, ou si quelqu’un est votre tuteur légal, cette personne peut exercer vos droits et faire des choix concernant vos renseignements médicaux.
    Nous exigerons une preuve appropriée que la personne dispose de cette autorité et peut agir en votre nom avant de prendre toute mesure.

Déposez une plainte si vous estimez que vos droits ont été violés

Nous ne riposterons pas contre vous pour avoir déposé une plainte.

Vous pouvez porter plainte si vous estimez que nous avons violé vos droits en contactant le responsable de la confidentialité de la santé communautaire au 802-855-2097 ou patientrelations@chcrr.org.

Vous pouvez déposer une plainte auprès du Bureau des droits civils du ministère américain de la Santé et des Services sociaux en envoyant une lettre à :
200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, ou en appelant le 1-877-696-6775 ou en visitant www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/.
Nous n'exercerons aucune représailles contre vous si vous déposez une plainte. Vous pouvez porter plainte si vous estimez que nous avons violé vos droits en contactant le responsable de la protection de la vie privée de Santé communautaire au 802-855-2097 ou patientrelations@chcrr.org.

Vous pouvez déposer une plainte auprès du Bureau des droits civils du ministère américain de la Santé et des Services sociaux en envoyant une lettre à : 200 Independence Avenue, SW, Washington, DC 20201, ou en appelant le 1-877-696-6775 ou en visitant www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/.

Pour certaines informations sur la santé, vous pouvez nous faire part de vos choix concernant ce que nous partageons –

Si vous avez une préférence claire quant à la manière dont nous partageons vos informations dans les situations décrites ci-dessous, communiquez avec nous. Dites-nous ce que vous voulez que nous fassions et nous suivrons vos instructions dans la mesure du possible.
autorisé par la loi applicable. Dans ces cas, vous avez à la fois le droit et le choix de nous dire :

  • Partagez des informations avec votre famille, vos amis proches ou les autres personnes impliquées dans vos soins.
  • Partagez des informations dans une situation de secours en cas de catastrophe.
  • Inclure vos informations dans un répertoire. Si vous n'êtes pas en mesure de nous indiquer votre préférence, par exemple si vous êtes inconscient, nous pouvons être amenés à partager vos informations si nous pensons que cela est dans votre intérêt.
    peut également partager vos informations lorsque cela est nécessaire pour réduire une menace grave/imminente pour votre santé ou votre sécurité, ou la santé/sécurité de quelqu'un d'autre.

Dans ces cas, nous ne partageons jamais vos informations sans votre autorisation écrite.

  • Des fins de marketing
  • Vente de vos informations
  • La plupart des notes de psychothérapie sont partagées, sauf si un tribunal l'ordonne.

En cas de collecte de fonds

Nous pouvons vous contacter pour des efforts de collecte de fonds, mais vous pouvez nous dire de ne plus vous contacter.

Comment utilisons-nous ou partageons-nous généralement vos informations de santé ?

Nous utilisons ou partageons généralement vos informations de santé des manières suivantes :

  • Vous traiter – Nous pouvons utiliser vos informations de santé et les partager avec d’autres professionnels qui vous traitent.
    Exemple : Un médecin qui vous soigne pour une blessure interroge un autre médecin sur votre état de santé général.
  • Gérer notre organisation – Nous pouvons utiliser et partager vos informations de santé pour gérer notre pratique, améliorer vos soins et vous contacter si nécessaire.
    Exemple : Nous utilisons vos informations de santé pour gérer votre traitement et vos services.
  • Facturer vos services – Nous pouvons utiliser et partager vos informations de santé pour facturer et obtenir le paiement des régimes d’assurance maladie ou d’autres entités.
    Exemple : Nous fournissons des informations vous concernant à votre régime d'assurance maladie afin qu'il paie vos services.
  • Coordination des soins – Santé communautaire participe au Rutland Community Collaborative (RCC) avec d’autres prestataires de soins de santé de la région de Rutland dans le cadre d’un accord conjoint défini par la loi HIPAA comme un accord de soins de santé organisé (OHCA). Les participants à l’OHCA travaillent ensemble pour coordonner les services de santé dans l’ensemble des soins primaires, spécialisés, hospitaliers, à domicile et en hospice afin d’améliorer la qualité des soins. Les participants à l’OHCA contribuent à la mission commune d’améliorer la santé de la communauté. Les participants à l’OHCA partagent des informations limitées sur les soins de santé nécessaires pour coordonner et améliorer la qualité des soins.

Échange d’informations sur la santé –

Nous participons à un ou plusieurs échanges d'informations sur la santé (HIE), tels que l'échange à l'échelle de l'État du Vermont Information Technology Leaders (VITL), et pouvons partager électroniquement des informations sur la santé à des fins de traitement, de paiement et d'opérations de soins de santé avec d'autres participants au HIE. Un HIE permet aux prestataires de soins de santé d'accéder efficacement aux antécédents médicaux d'un patient lorsque celui-ci a reçu des soins d'autres prestataires participant au HIE.

Les habitants du Vermont disposent d'options pour partager des informations via le Vermont Health Information Exchange, notamment :

  • Participer – aucune action n’est nécessaire.
  • En savoir plus avant de décider – plus d’informations sont disponibles sur vthealthinfo.com et en appelant la hotline Vermont Health Information Exchange au 1.888.980.1243. The Health Care Advocate, une ressource indépendante du Health Information
  • Exchange est également disponible pour répondre aux questions via leur ligne d'assistance au 1.800.917.7787.
  • Ne pas participer – Les habitants du Vermont peuvent refuser de participer en remplissant un formulaire en ligne sur vthealthinfo.com, en téléchargeant un formulaire à partir du même site pour l'imprimer, le remplir et le poster, ou en appelant la hotline Vermont Health Information Exchange au 1.888.980.1243.

Nous sommes autorisés, et parfois obligés, de partager vos informations d'autres manières, généralement dans le cadre d'activités qui contribuent au bien public, comme la santé publique et la recherche. Nous devons respecter de nombreuses conditions prévues par la loi avant de pouvoir partager vos informations à ces fins. Pour plus d'informations, consultez : www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/ compréhension/consumers/index.html.

Aide pour les problèmes de santé et de sécurité publiques

Nous pouvons partager des informations sur votre santé dans certaines situations, telles que:

  • Prévenir la maladie
  • Aider avec les rappels de produits
  • Signaler des effets indésirables aux médicaments
  • Signaler des abus présumés, de la négligence ou de la violence domestique
  • Prévenir ou réduire une menace sérieuse pour la santé ou la sécurité de quiconque

Faire des recherches

Nous pouvons utiliser ou partager vos informations pour la recherche en santé.

En accord avec la loi

Nous partagerons des informations vous concernant si les lois nationales ou fédérales l'exigent, y compris avec le ministère de la Santé et des Services sociaux s'il souhaite vérifier que nous respectons la loi fédérale sur la confidentialité.

Répondre aux demandes de dons d’organes et de tissus

Nous pouvons partager des informations sur votre santé avec les organisations d’approvisionnement en organes.

Travailler avec un médecin légiste ou un directeur de pompes funèbres

Nous pouvons partager des informations sur la santé avec un coroner, un médecin légiste ou un directeur de funérailles lorsqu'une personne décède.

Répondre aux demandes d'indemnisation des accidents du travail, à l'application de la loi et à d'autres demandes gouvernementales

Nous pouvons utiliser ou partager des informations sur votre santé:

  • Pour les demandes d'indemnisation des travailleurs
  • À certaines fins d'application de la loi ou avec un agent des forces de l'ordre
  • Avec des agences de surveillance de la santé pour des activités autorisées par la loi
  • Pour les fonctions gouvernementales spéciales telles que les services militaires, de sécurité nationale et de protection présidentielle

Répondre aux poursuites et aux actions en justice

Nous pouvons partager des informations de santé vous concernant en réponse à une ordonnance d’un tribunal ou administrative, ou en réponse à une assignation à comparaître dûment exécutée.

Dossiers de traitement de toxicomanie et d'alcoolisme : Community Health ne divulguera pas les dossiers de traitement de toxicomanie ou d'alcoolisme qui sont protégés par la partie 42 du 2 CFR sans l'autorisation écrite du patient ou de son représentant légal qui répond aux exigences de divulgation de la loi.

Notes de psychothérapie : conformément à la loi de l'État du Vermont, les centres de santé communautaire de la région de Rutland ne divulgueront pas de notes de traitement de psychothérapie à moins que le patient ne le demande spécifiquement par écrit dans le cadre d'une autorisation valide de divulguer des informations selon lesquelles lesdites notes doivent être divulguées. Cela signifie que les autorisations demandant le « dossier médical complet » n’incluront PAS de notes de psychothérapie, à moins qu’elles ne soient spécifiquement demandées.

  • La loi nous oblige à préserver la confidentialité et la sécurité de vos informations de santé protégées.
  • Nous vous informerons rapidement si une violation survient qui pourrait compromettre la confidentialité ou la sécurité de vos informations, comme l'exige la loi.
  • Nous devons suivre les devoirs et les pratiques de confidentialité décrits dans cet avis et vous en donner une copie.
  • Nous n'utiliserons ni ne partagerons vos informations autrement que comme décrit ici, à moins que vous ne nous en informiez par écrit. Si vous nous dites que nous pouvons, vous pouvez changer d'avis à tout moment. Faites-nous savoir par écrit si vous changez d'avis.

Pour plus d'informations, voir: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html

Nous pouvons modifier les termes de cet avis, et les modifications s'appliqueront à toutes les informations que nous détenons à votre sujet. Le nouvel avis sera disponible sur demande à nos bureaux et sur notre site Internet.

Date d'entrée en vigueur du présent avis : 15 octobre 2024

Cet avis de pratiques de confidentialité s’applique aux emplacements de santé communautaire suivants :

Administration
Étang Allen
Brandon

Castleton
Communauté Dentaire
Services financiers

Dossiers médicaux
Mettowee
Main Nord

Pédiatrie
Rutland
Puits de rivage